第16章 列维斯之膝(3 / 6)

着啜泣;识识举着卷轴的手微微发颤,卷轴边角蹭到水面;苔灯的光暗了暗,飘在半空不敢靠近,怕惊扰了眼前的旧影。

光光飘在我们身后,淡蓝的光晕轻轻晃了晃,最后只落下一声叹息——那叹息混在风里,掠过水面,惊起一圈又一圈涟漪,像要把所有没说出口的心疼,都揉进这片安静的浅滩里。

风卷着草叶掠过浅滩,曜石的指尖攥着衣角,声音裹着难掩的沉:“此等悲伤之境,按精灵的传统,该有游吟诗人来唱歌的。”月芙往我身边靠了靠,眼尾还挂着泪,语气却满是期待:“旅者,如今只有你握着琴,唱一首吧。”

毛团子们立刻围上来,小尾巴轻扫着琴身的冰蓝火焰:“唱一首吧!唱那首来自北方、裹着凛冽风息的歌谣!”

我抬手抚琴,指尖擦过弦纹时,冰蓝火焰顺着琴身轻颤,像极了北方雪地里的磷火。张口时,古老的北欧歌谣顺着风飘散开:

Vdr berr uf… hvísr í grasi(风携落叶… 草间低语)

琴音刚起,代表风的卢恩符文突然从琴身浮起,淡青的光绕着弦转了一圈——风似乎慢了下来,卷起的落叶不再乱飘,反而跟着旋律绕成圈,拂过滩边的草时,连蔫垂的草叶都轻轻晃了晃,像是被温柔抚慰。

曜石和月芙的身子同时一震,两人对视一眼,声音里满是怔忪:“是家的味道……”

Hlióesei vdur, spegr í augu(风在此聆听,映于眸中)

琴音突然转调,指尖下的旋律里,竟藏着细碎的光纹——是光的符文技法!它们顺着琴音漫开,落在众人眼底时,像撒了把星子。我没刻意去想,指尖却自然跟着旋律走,仿佛奥尔瓦就站在身后,气息裹着我的手腕,轻轻引着我弹奏。

Brottfari tegja, undir fornu tré(离乡者沉默,于古树下)

旋律飘向滩边的三人,像缕轻烟钻进他们的耳中。埃尔黛尔指尖的火焰先颤了颤,原本疯狂砸向山石的魔法,突然停在半空;德鲁克望着水面的眼神动了动,嘴唇不再无意识地呢喃;奥莉拉抱着布娃娃的手,也轻轻松了半分。

í drauu hví, álfar ta vie(沉眠入梦,精灵与之共语)

毛团子们先跟着哼唱,小声音软乎乎的;曜石清了清嗓子,低沉的男声融入旋律;月芙也张开嘴,女声的柔与男声的稳缠在一起,顺着风绕着浅滩转。

Logi sól-bjart, nú daufr í ?skunni(焰,曾明如日,今烬中湮灭)

歌声落在埃尔黛尔耳中时,她指尖的火焰终于散成光屑。她低头看着自己的手,眼神从空洞慢慢聚起焦点,像是终于看清了掌心的纹路。

Frier fjalstr?nd, fryst í hari(山水平静,凝于悲伤)

旋律飘到德鲁克身边,他缓缓抬起头,指尖的水痕顺着指缝往下滴。他望着滩边的众人,喉结动了动,然后撑着地面,慢慢站了起来——脚步还有点晃,眼神却不再恍惚。

jarna, hvers vegna vil